誰說女博士就不能有女人味
貞玉說,今年三月,她已通過南開大學博士考試,即將成為一名博士了。對校園里廣為流傳的段子“世界上有三種人,男人、女人、女博士”,她說,自己不是個“死讀書”的人,不會成為第三種人。每次出門,貞玉都會對著鏡子精心打扮,“這是韓國女性的習慣,我也想做個靚麗女人。”貞玉綰了綰頭發說。她覺得,一個人是不是年輕,最重要的是有沒有年輕的心態,她想永遠擁有一顆年輕的心。沒事時,除去創作詩歌,她喜歡彈鋼琴,傾聽指尖輕觸琴鍵流淌出的美妙音符。“有時候,會和幾個中國朋友一起,背著吉他,去大自然里唱歌,覺得心情特別好。”貞玉說,她不會把獲得學位作為自己的終極目標,她讀書的目的是為了開闊視野,提高自己的素養。
喜歡中文寫詩的韓國女孩
“七年前,我愛上了中文,七年前,我還愛上了中國人,他們的嘴上,總掛著我喜愛的文字。”韓國女孩李貞玉在她與朋友的詩集《四月集》中留下了這樣的文字,道出了她的中文情結。
第一次聽到李貞玉的聲音是在電話里,聽筒那邊,熟練的中文,流利的普通話讓人很難察覺到,這是一位來自韓國的女孩。
下午兩點整,南開大學校內某咖啡廳里,記者見到了這位有“中文情結”的韓國女孩,一襲長裙的她淡淡化了點妝,看上去有幾分溫婉。在對話中,她會不時地蹦出幾句成語,標準的普通話里,夾雜著一絲不易察覺的“天津味兒”。“除了體重什么都可以問。”女孩喝著摩卡奶昔微笑著說。她喜歡大家按照中國的方式,親切地叫她“貞玉”。
大學退學只為來中國學漢語
貞玉今年28歲,來自韓國的京畿道。她說,她的中文情結從小時候就開始了,“我覺得中國的語言很動聽。”高中起,她開始通過收音機、錄音機等方式自學中文。2000年,還在韓國讀高中的她通過了中國漢語考試(HSK)6級,相當于中級水平,會基本的對話。高中畢業后,貞玉考入韓國國內某女子大學。“可我不甘心,不想放棄學中文的夢想,我想到中國去。”貞玉還記得,那時,她和爸爸媽媽大哭大鬧了三天,最后父母終于同意她退學赴中國學中文。
2001年,貞玉抵達上海,就讀于某師范大學。貞玉說,自己在那里生活學習近兩年,只學會了“儂好”一句方言。2003年,貞玉再次退學,在朋友的介紹下,以個人申請的方式進入南開大學文學院學中文,此后的七年里,貞玉一直在天津學習、生活。2003年8月,貞玉第一次來到天津。“剛下飛機,就有人走過來向我問路。”貞玉說,原本怯怯的她一下子覺得和天津的距離近起來。“感覺這座城市可以讓我很快地融入。”貞玉說,在天津生活的七年中,她漸漸發現天津人身上那種北方人的特點:親切、熱情、容易交流,“感覺就像回到家一樣。”
貞玉最喜歡吃天津的早點,尤其是大餅雞蛋,“有時吃了一個還想吃,其實明明已經吃飽了。”她的臉上露出天真的笑容。
漢語考到最高級的“天津通”
2006年,貞玉拿到中國漢語考試(HSK)最高級——11級,“溝通上,語言早已不是問題。”朋友們叫她“天津通”,天津的大街小巷,她再熟悉不過了。“司機師傅拉我想繞道都不成。”
貞玉開玩笑說。一次,貞玉和房東因為房租押金的問題產生爭執,房東見她用流利的漢語表達著自己的憤怒,吃驚得睜大了眼睛。“當時的場景,像兩個中國人吵架似的。”說到這,貞玉笑了,她的笑聲里,有一絲不好意思,也有幾分得意。
7年不遲到每天學習8小時
本科時學中文,研究生期間學習現當代文學,貞玉在南開大學度過了7年時光,這7年中,她從未遲到過。
貞玉說,見到自習室里的學生們晚上自習到10點,她覺得很“震撼”。“南開的學生很刻苦。”貞玉說,她從沒拿留學生的要求來約束自己,“剛來南開時,朋友勸我在對外漢語學院學習,這樣對留學生來說要容易些。”但是貞玉最后還是選擇在文學院學中文,“這里學到的東西會更多。”她說自己要像一個真正的中國學生一樣努力學習。和貞玉一起出詩集的同學對她的評價是“學習特別刻苦,平均每天要學習8小時以上”。貞玉不諱言自己在留學生中是優秀的,“和中國的同學們比我還有差距,我會努力趕上并超越他們。”貞玉充滿自信。
貞玉在南開大學寫論文時導師的指點與幫助,她至今銘記在心。“開始時,我不知道論文怎么寫,但是導師一直鼓勵我,并在我沒信心的時候告訴我——你能行的。”貞玉說,在導師的指點下,她對論文增刪十次不斷修改,終于撰寫出一篇符合要求的學術論文。
“等我公司發展了,會建設希望小學”
和貞玉相識的同學們都說,她是個很節儉的人。她一直沒告訴別人,她自己一直用微薄的力量資助需要幫助的學生。
貞玉的爸爸媽媽是農夫,靠種水稻、辣椒維持生活。家里姐妹三人,流動資金不多。讀本科時,貞玉花家里的錢,每月只花600元。讀研究生期間,成績優異的貞玉拿到了中國的留學生獎學金,加上在一家快捷酒店打工賺的錢,月收入2000多元,她堅持每月只花1000元。從2008年起,貞玉在學校設立了一個獎學金,每年拿出1萬元,資助5名需要幫助的中國大學生,記者從南開大學學工部門證實了這一消息。除去設立獎學金,她還經常幫同學們聯系為韓國人做漢語輔導,先后為十幾位同學提供了家教機會。“天津就像我的第二個家,我覺得中國養育了自己,在我有能力的時候,幫助需要幫助的人是我應該做的。”
去年年底,在朋友的幫助下,貞玉注冊了一家翻譯公司,營業執照上的注冊資金是10萬元人民幣,主要從事翻譯、信息咨詢、廣告等業務。雖然公司現在的業務量每月不到千元,也只有她和朋友在打理著,不過她還是充滿信心。下一步,貞玉打算將公司遷到西青經濟開發區,她相信自己的公司在那里會有更大的發展。
“我賺錢是為了幫助更多的人。”她說公司發展了,會建設希望小學。貞玉心底,有個宏愿,她期待有一天自己可以有很多錢,“那時為南開大學建一座更大的樓。”
貞玉說,她一直想做一名大學老師的,不過并不容易,一方面,博士畢業后要回韓國拿到可以從事教學的資格;一方面,今年已28歲的她不得不將自己的婚期推后。貞玉說為了爭取自己的工作,寧可不結婚。貞玉現在拿的是留學簽證,每年辦一次手續,聽說按照規定,“對中國有重大、突出貢獻以及國家特別需要的人員”可以申請永久居留,她期待著有一天自己能拿到那張綠卡。
再過幾天就是論文答辯了,貞玉說還要準備一下論文,喝完手里的奶昔,她離開咖啡廳,奔向圖書館。
更多精彩資訊請關注查字典資訊網,我們將持續為您更新最新資訊!