當地時間10月21日晚,在位于泰晤士河塔橋附近的倫敦市政廳內,正在英國出訪的國家主席習近平發表演講。在演講中,習主席提到了莎士比亞與湯顯祖兩位文學巨匠及其作品,并提出中英兩國可共同紀念這兩位文學巨匠,以推動兩國人民交流、加深相互理解。
湯顯祖和莎士比亞,是兩位同時代的東西方戲劇大師,17世紀初,湯顯祖與莎士比亞在同一年仙逝,在2000年同時被聯合國教科文組織列為世界百位歷史文化名人。
湯顯祖被稱為“東方莎士比亞”,與浙江遂昌有著難以割舍的情緣。而遂昌與莎士比亞的故鄉英國斯特拉夫德市早在2011年就建立了友好合作關系。2016年是兩位文學巨匠逝世400周年,目前遂昌正與該市共同策劃舉辦紀念活動。湯顯祖與莎士比亞,促成了跨越時空的中英文化聯姻。他們的文學成就,還在不斷地為兩國人民帶來文化福祉。
遙想湯公當年
10月22日下午,來自上海師范大學的李甜甜穿過遂昌城北街四弄的小巷子,來到湯顯祖紀念館前。紀念館并不大,卻精致有加,走進一座兩層木結構的明代風格建筑內,大門兩邊圍墻上的花窗內,分別擺放著《牡丹亭》《紫釵記》《邯鄲記》《南柯記》等戲劇中的人物泥塑。
“我平時就喜歡戲劇,這次是慕名而來,沒想到紀念館內文化內容如此豐富,湯顯祖高尚的人格、輝煌的藝術成就給我留下了深刻印象。我在新聞里看到習主席在訪英期間提到了莎士比亞和湯顯祖,真希望以后能有機會去莎士比亞的故鄉看看。”李甜甜說。
“山也清,水也清,人在山陰道上行,春云處處生。官也青,吏也青,村民無事到公庭,農歌三兩聲。”1593年至1598年,當湯顯祖在遂昌任知縣時曾這樣盛贊這片土地。在任5年間,他施政惠民,創作了戲曲《牡丹亭》,《牡丹亭》所講述的故事部分發生在杭州。他所鐘情的遂昌風光在《牡丹亭》《南柯記》等作品中均有所表現。
文化貴在傳承,遂昌為發展湯顯祖文化作了一系列努力,湯顯祖已經成為遂昌文化的重要組成部分。1984年,遂昌湯顯祖研究會成立。1985年,遂昌縣舉行紀念湯顯祖誕辰435周年活動。1995年,湯顯祖紀念館建成,紀念館面積900平方米,由前院、館舍、后園三部分組成,環境優美,古樸雅致。在2006中國·遂昌湯顯祖文化節暨湯顯祖國際學術研討會上,中國戲曲學會將“中國湯顯祖研究會”的牌匾授予遂昌,這標志著中國湯顯祖研究會落戶遂昌。
兩位巨匠“牽手”
莎士比亞和湯顯祖不僅屬于英國和中國,也屬于全世界。他們作為同一時代的兩位最偉大的戲劇家,都將自己的人生理想融入作品,構造出殊途同歸的藝術魅力,有異曲同工之妙。
正是有了這種因緣際會,成為遂昌與英國進行文化交流的一把鑰匙。2009年以來,遂昌通過多種舉措,開展湯顯祖、莎士比亞文化交流合作,大力推進優秀傳統文化走向世界。2010年6月,遂昌縣文化交流考察團訪問莎士比亞故鄉斯特拉夫德市,開啟了兩地互動交流新局面。2011年4月,莎士比亞出生地基金會會長戴安娜·歐文女士來到遂昌,簽訂了合作協議,雙方聯合舉辦研究湯顯祖、莎士比亞的項目,促進兩國的跨文化交流。
2012年,昆劇《牡丹亭》成功在英國上演,同年,在遂昌縣和斯特拉夫德市共同努力下,“湯顯祖、莎士比亞文化交流網”正式開通,兩位文學巨匠穿越時空實現了網上“牽手”。
見證中英交流
目前,為了共同紀念湯顯祖、莎士比亞逝世400周年,遂昌縣將聯合中央電視臺、英國斯特拉夫德市拍攝城市一對一節目,圍繞兩地文化談兩地美景、美食。2016年,遂昌將與英方進行深度合作,舉行湯公、莎翁國際學術研討會,屆時遂昌方將赴莎士比亞故居舉辦為期半個月的“認識湯顯祖”文化藝術展,主要展示中國明代戲曲情況、湯顯祖《牡丹亭》藝術思想和《牡丹亭》昆曲表演。
400年間,泰晤士河變了模樣,可《羅密歐與朱麗葉》演出卻經久不衰;400年里,戲臺變了模樣,而“杜麗娘”與“柳夢梅”卻常演常新,《牡丹亭》盛況不減。400年后,在中英文化交流的“黃金時代”,莎士比亞與湯顯祖的偉大作品見證了兩國人民文化交流的新篇章。
夕陽下,李甜甜走向湯顯祖紀念館后花園中的仿古戲臺,那一刻,她似乎仍能聽到《牡丹亭》中杜麗娘的低聲淺唱:“良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院。”
更多精彩資訊請關注查字典資訊網,我們將持續為您更新最新資訊!