<cite id="ddhtb"><video id="ddhtb"><thead id="ddhtb"></thead></video></cite><var id="ddhtb"></var><var id="ddhtb"><video id="ddhtb"><listing id="ddhtb"></listing></video></var>
<var id="ddhtb"><strike id="ddhtb"></strike></var>
<cite id="ddhtb"><video id="ddhtb"><menuitem id="ddhtb"></menuitem></video></cite><cite id="ddhtb"><video id="ddhtb"></video></cite>
<var id="ddhtb"></var>
<cite id="ddhtb"></cite>
<menuitem id="ddhtb"></menuitem>
<var id="ddhtb"></var>
<menuitem id="ddhtb"></menuitem><ins id="ddhtb"><span id="ddhtb"></span></ins>
<var id="ddhtb"><strike id="ddhtb"><listing id="ddhtb"></listing></strike></var> <menuitem id="ddhtb"><video id="ddhtb"><thead id="ddhtb"></thead></video></menuitem><menuitem id="ddhtb"><span id="ddhtb"><thead id="ddhtb"></thead></span></menuitem>
<ins id="ddhtb"><noframes id="ddhtb">
<menuitem id="ddhtb"></menuitem><var id="ddhtb"></var>
<var id="ddhtb"></var>
<var id="ddhtb"></var>
<menuitem id="ddhtb"></menuitem>
<var id="ddhtb"><span id="ddhtb"><var id="ddhtb"></var></span></var>
<var id="ddhtb"></var><var id="ddhtb"><video id="ddhtb"></video></var>
<menuitem id="ddhtb"></menuitem>
 
隨父母返華小海歸讀書難

首頁 > 

留學

 > 隨父母返華小海歸讀書...

隨父母返華小海歸讀書難

據美國《僑報》報道,國力日強的中國越來越像“人才磁石”,吸引海外游子歸國發展,但子女教育問題隨之而來。

對從小在海外接受西方教育的孩子,他們的中文水平和學習習慣很難適應課業相對沉重的中國式教育。另外,很多家長又希望孩子在高中階段或畢業后到海外接受高等教育。

于是,既具備深厚的中國教育功底、又能較好地接軌國際教育慣例與理念的國際學校,成為海歸或外籍人士的首選。僑報記者近日對大陸幾所知名國際學校進行了深入探訪。

中西差異小海歸讀書不快樂

一位從美國返華的海歸人士在受訪中介紹,他最大的困擾是兒子回中國上學后出現了極大的不適應。以前在美國讀小學時,兒子學習成績優異,很少讓父母操心。回中國后轉學到北京某大學的附屬小學,課堂上兒子愛提問,經常打斷老師的講課思路,讓老師十分惱火,認為他兒子不“尊師重道”,缺乏禮貌。

這位海歸指出,他的兒子是在美國出生長大的ABC,西方強調開放式教育,注重啟發孩子思考,鼓勵學生在課堂上大膽發問,中國這種大量考試及大量作業的教育模式,在國外很少見到。兒子突然面對這么多的考試、作業難免反彈。

以前在美國時,兒子一直很快樂,現在一天到晚垂頭喪氣,情緒低落,這令他非常心痛,“難道這就是海歸的代價么?”

事實上,子女的就讀問題困擾了很多海歸。2000年回到中國的Nina和孫哲也為兒子Royce的讀書問題苦惱了很久。

1993年在紐約出生的Royce回中國前正讀小學4年級,回國后轉學到上海中學國際部。這是上海最大的國際學校,學生上千人,但Royce在學校一點也不快樂。

“有一次他老師給我打電話,講了十多分鐘,Royce怎么調皮、怎么不好。但我們在家批評他,一般都得先表揚一下,所以我問老師Royce有什么好的地方,結果她完全說不出來。”雖然已過去很久,但孫哲說起這件事,語氣中還是有些微不滿,“兒子本來在美國成績很優秀,是很開朗、活潑的小孩,但回國后,過得很不快樂。”

孫哲將原因歸結為學校規模大了,招收的老師很多只是會說英語的年輕姑娘,“自己沒有孩子,也沒有西方式的教育經驗,說話不是那么回事。”

其實Royce的經歷還不算最糟糕的。被父母送往當地公立學校就讀的小海歸們不少轉校后不久,就被學校里考試測驗的排名嚇壞了。有的孩子晚上做噩夢,白天不肯去學校。

據介紹,很多在美國的華人有回國發展之意,但擔憂孩子回到中國后的教育,因此要么選擇不回來,要么就是夫妻兩地分居。

國際學校艱難的選擇

作為1980年代末期到美國留學的中國人,有著艱苦求學路的孫哲和Nina對中國傳統文化皆有自己的偏好,當然也不想兒子偏廢這方面的學習。

而大多數海外華人都希望子女能兼通中西,“最好是中英文都達到母語水平”。

“但這其實很難,除非孩子有特別的語言天賦。”孫哲說,因此家長得做出選擇。

在孫哲看來,中國的優秀高中和好的國際學校,其實各有各的優勢。“如果小孩比較堅韌,能適應中國的教育環境,完全可以就讀當地公立學校;但有些在西方長大的孩子在應試教育的環境中很不快樂,那還是應該選擇國際學校”。

孫哲夫婦選擇了后者,“我們認為,孩子未來的工作、生活中,英語還是比中文重要,因為我們想讓他上美國的大學。”Nina說,這是個艱難的選擇,因為選擇國際學校,孩子未來的中國文化相對而言必然要差些,但“孩子快樂最重要” 。

傳統國際學校難適應需求

中國目前的國際學校其實不少。據2007年10月中國公布的“教育部批準設立91所外籍人員子女學校名單”,北京、上海、廣東、江蘇、福建、浙江等中國15個主要省市,都創建了針對外籍子女的國際學校。其中上海和北京各有20多所。

孫哲將這些國際學校分為三類:一是純西方式學校,比如全美學校;二是香港人或新加坡等英聯邦國家華人開辦的國際學校;三是大陸人開辦的雙語學校。他認為,這三種學校各有缺點。

孫哲介紹,當初,Royce之所以沒有就讀全美學校,一個原因是因為排隊者眾,“美國大公司中國區總裁的孩子都得排隊”。更重要的原因則是他們不想讓孩子完全美國化。全美學校不但學費貴,而且中文教育不行,只適合純歐美血統的孩子,并不適合需要與中國社會打交道的“ABC孩子”。

第二種國際學校學費較便宜,但香港、新加坡老師的中英文口音都不太標準,而且一般是以IB(國際文憑)國際課程、教材為主,真正好的IB教師在中國很少,不太適合希望孩子個性化發展的家庭。

第三種其實就是中國學校,中國式教育再多加一點英文,教學方法比較死板,孩子將來考美國一流大學的競爭力不夠強。

[1][2]下一頁

更多精彩資訊請關注查字典資訊網,我們將持續為您更新最新資訊!

查看全部

推薦文章

猜你喜歡

附近的人在看

推薦閱讀

拓展閱讀

相關資訊

最新資訊

網友關注

?
欧美疯狂做受xxxx高潮