3月29日下午,我院翻譯學院新社團組織——翻譯社(Translation Association)成立大會暨第一次會員活動在綜合樓三樓舉行,翻譯學院副院長徐志剛、北京兆林新世紀翻譯有限公司總經理劉勇出席,全院近百名同學參加了這次活動。
徐志剛副院長代表吳建強院長,對翻譯社的成立表示祝賀,強調翻譯社的宗旨是提高廣大會員對翻譯工作的興趣,提升翻譯理論知識與實踐能力。翻譯社將適時邀請高校的教授、名師和一線口譯員、同聲傳譯員前來講座,進行職業指導和輔導,并通過舉辦中英文演講比賽和中英文口、筆譯比賽等特色活動,提高大家的實戰能力。鼓勵會員們珍惜機會,充分利用翻譯社這個平臺,不斷提升自己的英語水平,成為社會迫切需要的優秀翻譯人才。
劉勇總經理在講話中指出,目前國家對翻譯人才的需求非常大,空缺率達90%。他結合自己的成長經歷,給同學們介紹了學習英語口語的方法技巧和做一名翻譯工作者必須具備的基本素質,殷切希望廣大會員能夠積極參加翻譯社的各項活動,通過學習和實踐來提高自己的翻譯能力。
活動期間,4名翻譯社成員講述了自己2010年9月份在全球語言服務行業大會上做志愿者工作的體會。這次全球性語言服務大會是第一次在我國舉辦,當時來自世界各地一百多個國家的代表參加了會議。同學們回憶起當初做志愿者服務的情景,仍然記憶猶新,激動、興奮不已,感嘆參加這么大規模會議的志愿服務,不僅使自己拓寬了視野,而且在實際工作中進一步鞏固提高了英語口語水平。
同學們表示,翻譯社的成立彰顯了學院的辦學特色,實現了同學們的美好愿望。第一次參加翻譯社活動收獲很大,以后還會積極地參與,經常與同學們交流經驗,培養對翻譯工作的濃厚興趣,促使自己更好地學習英語;同時也期望得到資深專家的指導幫助,盡快提高自己的英語水平和翻譯能力,使自己真正成長成為一名優秀的翻譯人才。
翻譯社部分會員與總經理劉勇先生合影
翻譯學院學生2010年9月在全球語言服務行業大會做志愿者
翻譯學院學生2010年9月在全球語言服務行業大會做志愿者
更多精彩資訊請關注查字典資訊網,我們將持續為您更新最新資訊!